Three clipart word bubbles that say "Pran songaj la!" "¡Responda a la encuesta!" "Take the survey!"

Do you or a member of your family use translators and interpreters to communicate with school staff? If so, you should have received an email with a link to a short survey so you can tell us how well you think Holyoke Public Schools is doing providing accessible language access services. The information gathered will be used for the sole purpose of improving interpretation and translation services for next school year. The survey is open until April 30.

Email your school’s Family Engagement Coordinator if you have any questions or concerns.

¿Utiliza usted o algún miembro de su familia a traductores e intérpretes para comunicarse con el personal de la escuela? De ser así, usted recibió un correo electrónico con un enlace para realizar una breve encuesta con el propósito de ofrecernos su opinión sobre qué tan bien están proporcionando las Escuelas Públicas de Holyoke los servicios accesibles de traducción e interpretación (T&I). La encuesta está abierta hasta el 30 de abril.

En caso de tener alguna pregunta o inquietud envíe un correo electrónico al coordinador de Participación Familiar de su escuela.